FC2ブログ


碎碎唸


Author:まあや

pixiv.gif
個人HP(開新視窗)
Twitter: sirenmaaya
Plurk: sirenmaaya

MENU

CALENDAR

カウンター

ブログ内検索

RSS

Plurk



Playlist

連結

VOCALOID、ニコニコ、Tales系列中毒*腐向*★建議使用FireFox瀏覽★
スポンサーサイト
スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
【--/--/-- --:--】 | スポンサー広告 |
驅散一下廣告順便驅散一下怒氣
驅散一下廣告順便驅散一下怒氣
原來已經超過一個月沒寫日記哈哈哈
Facebook和Plurk真的很可怕。

這一、兩個月心情越來越不快。
總是被人當成出氣袋,當和一大伙人一起的時候大家有講有笑。
可是只有兩人獨處/在網上用任何方式對話時就總會被當成出氣袋。
或許那人不覺得自己做了這樣的事,但我覺得自己被當成出氣袋的感覺越來越強烈。

或許是對方語氣問題?也可能是我們雙方語氣問題。
很大機會我都感受到對方的語氣中有惡意,
我明白對方可能最近家事私事或其他事情上有很多不愉快的事或要煩惱的事,
但拜託不要在有意無意間借故對我出氣好不好!?

自問自己根本沒背地裡說過大家任何壞話,
然後當想到大家背著我可能會說東說西甚至說壞話時,
我就覺得真的很討厭!!
別以為刪了噗浪上/臉書上的的留言就以為沒人知道,
我是有看到的!
真的很討厭被當成出氣袋!

可能大家會覺得我說的話/回覆太認真。
但我真的很討厭被人曲解自己說話的意思然後把矛頭或問題根源指回我自己這裡。
用廣東話來說,「我最燃憎俾人屈!!」

當你們總是半瘋半認真地問我:你是不是很討厭我?

那我反過來問你們,
認真的,

你們是不是也很討厭我?

不是的話,那請拿出證據來。
不過就算拿出了我也不會覺得那是真的,人心隔肚皮
網絡上另一方的各位在想什麼我根本不清楚。
刪了的留言已經令我覺得大家開始不可信…

因為喜歡大家所以才會認真對待大家的一言一語,
才會認真地回覆大家。
但是只能說,我要學會和大家保持距離,
也要學會放下和不要認真對待各位對我說的話。

如果有人覺得因為我這篇日記受傷了,
我要說,
因為是你們先傷害我的。

暫時離開臉書、噗浪、MSN和Skype,
等我多儲些EQ和無視技能再回來見大家,

因為我還很珍惜大家的友情,我不希望再抑壓這股不快最後大爆發到一個更一發不可收拾的地步。

【2010/08/09 15:25】 | 雜談 日常日常 | TrackBack(0) | Comment(0) |
<<ブーン⊂二(^ω^ )二二二⊃ブンシャカブブンブンブーン♪ * Home * \SUMMER--------/>>
Comment
Comment Write












管理者にだけ表示を許可する

TrackBack
TrackBack URL
http://sirenmaaya.blog73.fc2.com/tb.php/809-7b90ceb7
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
Home*
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。